Jeg sikter på en eksponensiell læringskurve
Og derfor er det litt skummelt at det går så raskt allerede...
Jeg skjønner ikke helt læringsmetoden min. Å slenge seg ned og
observere burde ikke være så ... effektivt! Altså, det er jo sånn babyer
lærer seg språk og kultur, men de tar jo seg sin søte tid med oppgaven!
Jeg har holdt på med dette i mindre enn to måneder, og har enda ikke
gjort noe for å lære språket annet enn å skumlese tekster med en
ordbok...og nå satt jeg akkurat og leste japanske introduksjoner folk
har skrevet om seg selv på en språklæreside! De skriver ofte mye lengre
på japansk enn det de oversetter til engelsk, og jeg ser at jeg ofte
forstår de tingene som ikke har blitt oversatt.
Jeg forstår det ikke helt, men gud så deilig det er! Det japanske
språket virker liksom ikke så stort lenger. De sier at å lese japansk
er det største hinderet, spesielt kanjien, men jeg finner at det å lese
japansk raskt blir enklere, og kanji har jeg ikke noe negativt å si om!
Kanji er virkelig min koselige, lille venn som klapper meg på ryggen og
sier "dette kan du" :3
"Språklære går tregt i starten, men så går alt raskere!" sier folk.
Jeg
blir litt nervøs av å høre sånt, ettersom jeg ikke føler at det går
tregt for tiden. Jeg har aldri følt at det virkelig går tregt. Etter
hver kveld jeg lærer kanji (som er ... hver eneste kveld), oppdager jeg
de ferske tegnene i tekster jeg enten har sett før eller blir
introdusert til. Det er grusomt herlig. Og jeg leser ikke ting rettet
mot barn, jeg leser ting skrevet av og til voksne, japanske folk.
Selvfølgelig forstår jeg ikke alt enda, ikke i nærheten! Men jeg
gjenkjenner tegn. Og når jeg gjenkjenner hvert eneste tegn i en hel
setning, hva er det som hindrer meg fra å gjenkjenne betydningen av
setningen den andre gangen jeg leser den? Full forståelse + ordbok ->
Full forståelse uten ordbok. It's commom sense!
"Ikke bekymre deg med å lære setninger før du kan all kanjien!" sier AJATT.
Det
har jeg ikke gjort heller. Jeg kan ikke all kanjien. Jeg kan nesten en
tredjedel av de vanlige kanjiene, og har ikke tenkt å stoppe der. Jeg er
over en femtedel på vei til "målet" mitt. Og jeg bekymrer meg ikke med å
lære setninger enda. Likevel lærer jeg setninger, ord og uttrykk. Jeg
har ikke stort annet å si enn at jeg virkelig er redd for hvor raskt
ting kommer til å gå når jeg faktisk prøver å lære setninger, setningsstruktur og ord aktivt...
Men! Jeg vet hvor jeg får mye av dette fra! Jeg prøver å lese all
japansk jeg støter på, men det er ikke alltid like lett å forstå hva
det er som diskuteres. Og da tar det en stund (med ordboka) før jeg i
det hele tatt har plukket opp temaet. Så løsningen er å lese ting som
blir skrevet til meg! Jeg nevnte for en stund siden at jeg prøvde å få
meg språkpartnere, og etter et latterlig møte med en kar som prøvde å
selge meg japansktimer over nett, fant jeg ihvertfall ei som er hyggelig
å prate med. Mai heter hun, og hun er grunnen til at jeg har lært
mange, mange japanske uttrykk som jeg nå plutselig ser/hører overalt,
etter at jeg har lært dem over mail.
Jeg bruker ikke brevvennen min aktivt som en lærer, men jeg ba
henne om å skrive mailene sine først på japansk, akkurat som hun ville
ha skrevet til en japansk venn, og etterpå skrive den på engelsk. Så
leser jeg den japanske delen først, med ordboka der det trengs, og
prøver å forstå den. Så leser jeg den engelske delen etterpå. Så enkelt
som det. Og det funker som bare det! Hvis jeg kun bruker ordboka på en
japansk tekst forstår jeg ordene etc, men hvis jeg får en engelsk
setning som sier det samme, lærer jeg hva meningen med setningen var.
Så, nå leter jeg etter flere brevvenner. Jeg synes det er så mye å
lære av å lese mailene jeg får nå, at jeg har lyst til å bruke mer tid
på den læremetoden. Og derfor hang jeg på en språklærenettside i dag.
Og jeg må innrømme at jeg virkelig, virkelig ikke ville ha kost
meg så mye med dette hvis det ikke hadde vært for kanji. Vi burde ha
hatt kanji i norsk og engelsk også! :) Gleder meg virkelig til jeg kan
alle!
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar