Flattr meg

tirsdag 7. februar 2012

One Thousand = Chuck Norris

Jeg har nå passert 1000 lærte kanji
Og Chuck Norris er en større del av livet mitt en noensinne før.

Woohoo! Jeg har nå lært over tusen kanji, og er forbi halvparten av hvor mange kanji jeg trenger å lære for å ha muligheten til å lese aviser. I Japan må elevene fullføre high school for å kunne så mange kanji som jeg nå er halvveis til... De brukte 12 år, jeg har foreløpig brukt to måneder. Men de kan høytlesning, da. Og mer. Veldig, veldig mye mer. Men antallet kanji er det samme!

Boka "Remembering the Kanji" har vært til veldig, veldig stor hjelp, nettiden Reviewing the Kanji har stått for mye av støtten, og AnkiSRS har stått for så godt som all hukommelsen. Satan, dette høres ut som en takketale. Men hvis jeg nå vil takke noen for å gjøre dette morsomt, så er det (akkurat nå) Chuck Norris som må motta litt hyllest!

For kanji nummer 951 i RTK-boka, tegnet for "person" som ser så enkelt ut som 人, så blir man oppfordret til å velge en spefisikk person å referere til i historiene sine, istedenfor å skrive historier om "personer" generelt. Det blir for diffust. Så, etter veldig mye omtanke valgte jeg Chuck Norris. Resultatet er at jeg har fått de beste resultatene på repetisjonen på veldig lenge. Jeg tenkte jeg bare skulle copy-paste noen av mine nye yndlingshistorier, som hver og en representerer en kanji for meg.

Ting skrevet i italics er elementer brukt i kanjien, og det skrevet i bold er kanjiens betydning (nøkkelordet), altså det jeg prøver å lære med historien. Jeg prøver å få elementene sagt først (i riktig rekkefølge), og så nøkkelordet, så raskt som mulig. Så krydrer jeg gjerne litt ekstra for moros skyld.


Chuck Norris is such a gentleman, he'll attend every party and celebration he's invited to. Even the ones that overlap. What, you didn't think Chuck could be more than one place at a time?

Chuck Norris leaned against a tree, and it might have looked like he was resting, but he was really just taking a moment to decide when to KICK YOU IN THE FACE.

Chuck Norris once kicked some soil so hard that it turned into a squared jewel. "Excellent!" he said, and thus it was. They call this jewel "The Excellent Jewel", and it's value rises and falls in accordance with the cumulative amount of money in the world.

Chuck Norris holds an inspirational speech: "Being an individual is hard! But you gotta do it! Harden yourself, like me, and be an individual!". After that, the "individual" to "dividual" rate rose to 1 : 0.

Chuck Norris pulls out the correct amount of money straightaway when buying things, without knowing the price. He's never wrong, no matter how much change he has.

Even though Chuck Norris always walks upright, he's a great spy. Nobody can see him unless he wants them to.

Chuck Norris had an idea once, and it earned him a hundred million dollars before he even pitched the idea to anyone.


De fleste av disse historiene (og de andre 40-50 Chuck Norris-historiene mine) er sikkert tamme eller kjedelige for de fleste, men det faktum at dette er hvordan jeg lærer det japanske språket er i det minste litt underholdende i seg selv, i mine øyne.


On an entirely different note, it's a bit sad that I actually made an effort to learn the kanji for "moé" (the deredere of a tsundere, in my case) selv om den kanjien egentlig kommer i tredjeboka, "ekstraboka". 萌え. Jeg visste vel ikke at kanjien var i tredjeboka..! Ble utålmodig igjen.

[Kanji: 1015]

PS: Hvis noen som ikke lærer japansk skjønner "the deredere of a tsundere", så dør jeg på meg i forvirr. Look it up, det er egentlig et litt interessant uttrykk.

PPS: I dag kjøpte jeg en paprika for første gang i mitt liv. Jeg har spist halve allerede.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar